2 Koningen 14:15

SVHet overige nu der geschiedenissen van Joas, wat hij gedaan heeft, en zijn macht, en hoe hij gestreden heeft tegen Amazia, den koning van Juda, zijn die niet geschreven in het boek der kronieken der koningen van Israel?
WLCוְיֶתֶר֩ דִּבְרֵ֨י יְהֹואָ֜שׁ אֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ וּגְב֣וּרָתֹ֔ו וַאֲשֶׁ֣ר נִלְחַ֔ם עִ֖ם אֲמַצְיָ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.wəyeṯer diḇərê yəhwō’āš ’ăšer ‘āśâ ûḡəḇûrāṯwō wa’ăšer niləḥam ‘im ’ămaṣəyâû meleḵə-yəhûḏâ hălō’-hēm kəṯûḇîm ‘al-sēfer diḇərê hayyāmîm ləmaləḵê yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: Amazia (koning v. Juda), Israël (koninkrijk), Joas, Juda (koninkrijk), koningen van Juda

Aantekeningen

Het overige nu der geschiedenissen van Joas, wat hij gedaan heeft, en zijn macht, en hoe hij gestreden heeft tegen Amazia, den koning van Juda, zijn die niet geschreven in het boek der kronieken der koningen van Israël?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

יֶתֶר֩

Het overige

דִּבְרֵ֨י

nu der geschiedenissen

יְהוֹאָ֜שׁ

van Joas

אֲשֶׁ֤ר

wat

עָשָׂה֙

hij gedaan heeft

וּ

-

גְב֣וּרָת֔וֹ

en zijn macht

וַ

-

אֲשֶׁ֣ר

en hoe

נִלְחַ֔ם

hij gestreden heeft

עִ֖ם

tegen

אֲמַצְיָ֣הוּ

Amázia

מֶֽלֶךְ־

den koning

יְהוּדָ֑ה

van Juda

הֲ

-

לֹא־

niet

הֵ֣ם

zijn die

כְּתוּבִ֗ים

geschreven

עַל־

in

סֵ֛פֶר

het boek

דִּבְרֵ֥י

der kronieken

הַ

-

יָּמִ֖ים

-

לְ

-

מַלְכֵ֥י

der koningen

יִשְׂרָאֵֽל

van Israël


Het overige nu der geschiedenissen van Joas, wat hij gedaan heeft, en zijn macht, en hoe hij gestreden heeft tegen Amazia, den koning van Juda, zijn die niet geschreven in het boek der kronieken der koningen van Israël?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!